Dictionar engleza-romana online - dictionar en-ro, Online English-Romanian Dictionary
engleza-online.ro - Resursa ta online pentru limba engleza! engleza-online.ro
engleza pentru tine
Home / Dictionar englez-roman
Home
Istoria limbii engleze
Gramatica
Vocabular
Sfaturi pentru invatat
Limba engleza la scoala
Jocuri educationale
Proverbe, glume, expresii
Surprizele zilei
Legaturi externe
Contact | Retine pagina

dictionar englez online

Dictionar englez-roman : work




  


work EN-EN


Vedeti si:

(verb) act
(verb) bring
(verb) crop
(verb) cultivate
(substantiv) employment
(verb) exercise
(verb) exploit
(verb) ferment
(verb) forge
(verb) form
(verb) function
(verb) go
(verb) influence
(verb) knead
(verb) lick
(verb) make
(verb) mould
(verb) operate
(verb) play
(verb) process
(verb) run
(verb) shape
(verb) solve
(verb) sour
(substantiv) study
(verb) turn
(verb) wreak

substantiv
lucru, munca
lucru
opera
plural
mecanism, masinarie
prelucrare (mecanica)
cultivare (a pamantului)
functionare
plural
constructii
plural
fabrica, uzina
(mil., mai ales pl.): lucrari de fortificatii
treaba, sarcina
(fig.): actiune
motive decorative, ornamentatie
slujba
(fiz.): forta
(geol.): actiune
verb intranzitiv
a lucra, a munci
(d. masini etc.): a fi in miscare, a merge
(d. masini etc.): a functiona
(d. drojdie etc.): a fermenta
a se framanta
(med.): a avea efect
(d. fata): a se crispa, a se contracta
a inainta greu, putin cate putin
a cobori, a se lasa
verb tranzitiv
a lucra
a elabora
a castiga prin munca
a manevra, a carmi (o masina)
a conduce (o actiune etc.)
a executa, a infaptui (un plan)
(min.): a exploata
(off): a tipari
a broda, a coase
(text.): a tese
a prelucra
a fermenta
a unelti, a face
a face sa munceasca
a deplasa, a impinge (greu)
a introduce putin cate putin
a amesteca, a framanta
(into): a aduce (la)
a excita, a enerva (pana la)
a influenta
a trata (o tema, un subiect)
he works hard = lucreaza din greu
to work at smth. = a lucra la ceva
as long as the engine works = atat timp cat merge masina
the poison was beginning to work = otrava incepea sa-si faca efectul
we were working northwards = inaintam cu greu spre nord
(mar.) to work to windward = a se ridica in vant
to work upstream = a urca impotriva curentului
work in = a se imbuca exact
work off = a se risipi, a disparea
his anger has worked off = mania i s-a risipit
to work out = a da rezultate
to work up = a inainta cu greu
to work up = a urca putin cate putin
to work up = (d. masini) a dezvolta
the engine works up to 500 H. P. = masina dezvolta 500 C. P.
he has not done a stroke of work = n-a lucrat absolut nimic
to set to work = a se apuca de lucru, a se pune pe treaba
to resume work = a relua lucrul
bring your work with you = adu-ti lucrul cu tine
work of art = opera de arta
the works of Shakespeare = operele lui shakespeare
to be at work = a fi in mers, a functiona
glass works = fabrica de sticla
advanced works = lucrari inaintate
defensive works = lucrari de aparare
you have your work cut out for you = sarcina dv. este trasata
house- work = menaj, gospodarie
maid-of-all- work = fata in casa
works of mercy = actiune de binefacere
poker work = pirogravura
to be out of work = a fi fara lucru/slujba
he was looking for work = cauta de lucru
to throw out of work = a da afara din slujba
heat is converted into work = caldura se transforma in forta
the work of rain upon rocks = actiunea ploii asupra rocilor
to work joinery = a lucra tamplarie
to work a crane = a manevra o macara
to work a ship = a carmi un vas
it is a good scheme, but can you work it? = e un plan bun, dar poti sa-l executi?
to work wanders = a infaptui minuni
they had worked the coal seam for two years = erau doi ani de cand se exploata stratul de carbuni
with her initials worked in silk = cu initialele sale brodate cu matase
wrought iron = fier forjat
made of wrought wood = sculptat in lemn
to work a slave to death = a omori un sclav cu munca
he worked the lever between the two stones = introduse parghia intre cele doua pietre
to work oneself into smb.`s favour = a intra in gratiile cuiva
work the paste well = framanta aluatul bine
he worked himself into a passion = ajunse incetul cu incetul intr-o stare de furie
(fam.) to work it = a parveni
to work one`s way = a-si croi drum
he worked his way through college = si-a castigat singur existenta in timpul studiilor univ.
to work in = a introduce cu forta
to work off = a termina (ceva) de lucrat
to work off = a scapa de
to work off one`s anger on = a-si descarca mania asupra
to work off a stock of goods = a scapa de un stoc de marfuri
to work off = a tipari
to work out = a castiga prin truda
to work out = a se perfectiona
to work out = a dezlega (o problema)
to work out = a sterge
to work out = (min.) a epuiza un filon
to work out = a socoti, a calcula
to work out = a elabora (un plan)
to work out = a ajunge la un rezultat
to work out the week = a lucra intreaga saptamana
to work out = a plati (o datorie etc.) prin munca
to work over = a prelucra
to work up = a promova (pe cineva)
to work up = a desavarsi
to work up = a pregati temeinic
to work up = a pune la punct, a finisa
to work up = a provoca, a starni
to work up = a malaxa



Cuvintele vecine:

< wore     work-basket >

Doresti sa inveti o limba straina sau mai multe? Inscrie-te la newsletterul nostru gratuit:

Vreau sa invat:







Studiile dumneavoastra
Facultate terminata
Facultate in curs
Scoala Profesionala
Liceu terminat
Liceu in curs
8 clase
Masterat, Doctorat

Engleza-Online.ro

© 2005 - engleza-online.ro